Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
apihelp-main-param-errorformat (discussion) (Traduire) | Format à utiliser pour la sortie du texte d’avertissement et d’erreur. ; plaintext: Wikitexte avec balises HTML supprimées et les entités remplacées. ; wikitext: wikitexte non analysé. ; html: HTML. ; raw: Clé de message et paramètres. ; none: Aucune sortie de texte, uniquement les codes erreur. ; bc: Format utilisé avant MédiaWiki 1.29. <var>errorlang</var> et <var>errorsuselocal</var> sont ignorés. |
apihelp-main-param-errorlang (discussion) (Traduire) | Langue à utiliser pour les avertissements et les erreurs. <kbd>[[Special:ApiHelp/query+siteinfo|action=query&meta=siteinfo]]</kbd> avec <kbd>siprop=languages</kbd> renvoyant une liste de codes de langue, ou spécifier <kbd>content</kbd> pour utiliser la langue du contenu de ce wiki, ou spécifier <kbd>uselang</kbd> pour utiliser la même valeur que le paramètre <var>uselang</var>. |
apihelp-main-param-errorsuselocal (discussion) (Traduire) | S’il est fourni, les textes d’erreur utiliseront des messages adaptés à la langue dans l’espace de noms {{ns:MediaWiki}}. |
apihelp-main-param-format (discussion) (Traduire) | Le format de sortie. |
apihelp-main-param-maxage (discussion) (Traduire) | Fixer l’entête HTTP de contrôle de cache <code>max-age</code> à ce nombre de secondes. Les erreurs ne sont jamais mises en cache. |
apihelp-main-param-maxlag (discussion) (Traduire) | La latence maximale peut être utilisée quand MédiaWiki est installé sur un cluster de base de données répliqué. Pour éviter des actions provoquant un supplément de latence de réplication de site, ce paramètre peut faire attendre le client jusqu’à ce que la latence de réplication soit inférieure à une valeur spécifiée. En cas de latence excessive, le code d’erreur <samp>maxlag</samp> est renvoyé avec un message tel que <samp>Attente de $host : $lag secondes de délai</samp>.<br />Voyez [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Maxlag_parameter|Manuel: Maxlag parameter]] pour plus d’information. |
apihelp-main-param-origin (discussion) (Traduire) | En accédant à l’API en utilisant une requête AJAX inter-domaines (CORS), mettre le domaine d’origine dans ce paramètre. Il doit être inclus dans toute requête de pre-flight, et doit donc faire partie de l’URI de la requête (pas du corps du POST). Pour les requêtes authentifiées, il doit correspondre exactement à une des origines dans l’entête <code>Origin</code> header, donc il doit être fixé avec quelque chose comme <kbd>https://en.wikipedia.org</kbd> ou <kbd>https://meta.wikimedia.org</kbd>. Si ce paramètre ne correspond pas à l’entête <code>Origin</code>, une réponse 403 sera renvoyée. Si ce paramètre correspond à l’entête <code>Origin</code> et que l’origine est en liste blanche, des entêtes <code>Access-Control-Allow-Origin</code> et <code>Access-Control-Allow-Credentials</code> seront positionnés. Pour les requêtes non authentifiées, spécifiez la valeur <kbd>*</kbd>. Cela positionnera l’entête <code>Access-Control-Allow-Origin</code>, mais <code>Access-Control-Allow-Credentials</code> vaudra <code>false</code> et toutes les données spécifiques à l’utilisateur seront filtrées. |
apihelp-main-param-requestid (discussion) (Traduire) | Toute valeur fournie ici sera incluse dans la réponse. Peut être utilisé pour distinguer des demandes. |
apihelp-main-param-responselanginfo (discussion) (Traduire) | Inclure les langues utilisées pour <var>uselang</var> et <var>errorlang</var> dans le résultat. |
apihelp-main-param-servedby (discussion) (Traduire) | Inclure le nom d’hôte qui a renvoyé la requête dans les résultats. |
apihelp-main-param-smaxage (discussion) (Traduire) | Fixer l’entête HTTP de contrôle de cache <code>s-maxage</code> à ce nombre de secondes. Les erreurs ne sont jamais mises en cache. |
apihelp-main-param-uselang (discussion) (Traduire) | Langue à utiliser pour les traductions de message. <kbd>[[Special:ApiHelp/query+siteinfo|action=query&meta=siteinfo]]</kbd> avec <kbd>siprop=languages</kbd> renvoie une liste de codes de langue, ou en spécifiant <kbd>user</kbd> pour utiliser la préférence de langue de l’utilisateur actuel, ou en spécifiant <kbd>content</kbd> pour utiliser le langage du contenu de ce wiki. |
apihelp-managetags-description (discussion) (Traduire) | Effectuer des tâches de gestion relatives à la modification des balises. |
apihelp-managetags-example-activate (discussion) (Traduire) | Activer une balise nommée <kbd>spam</kbd> avec le motif <kbd>For use in edit patrolling</kbd> |
apihelp-managetags-example-create (discussion) (Traduire) | Créer une balise nommée <kbd>spam</kbd> avec le motif <kbd>For use in edit patrolling</kbd> |
apihelp-managetags-example-deactivate (discussion) (Traduire) | Désactiver une balise nommée <kbd>spam</kbd> avec le motif <kbd>No longer required</kbd> |
apihelp-managetags-example-delete (discussion) (Traduire) | Supprimer la balise <kbd>vandlaism</kbd> avec le motif <kbd>Misspelt</kbd> |
apihelp-managetags-param-ignorewarnings (discussion) (Traduire) | S’il faut ignorer tout avertissement qui surviendrait au cours de l’opération. |
apihelp-managetags-param-operation (discussion) (Traduire) | Quelle opération effectuer : ;create:Créer une nouvelle balise de modification pour un usage manuel. ;delete:Supprimer une balise de modification de la base de données, y compris la suppression de la marque de toutes les révisions, entrées de modification récente et entrées de journal dans lesquelles elle serait utilisée. ;activate:Activer une balise de modification, permettant aux utilisateurs de l’appliquer manuellement. ;deactivate:Désactiver une balise de modification, empêchant les utilisateurs de l’appliquer manuellement. |
apihelp-managetags-param-reason (discussion) (Traduire) | Un motif facultatif pour créer, supprimer, activer ou désactiver la balise. |
apihelp-managetags-param-tag (discussion) (Traduire) | Balise à créer, supprimer, activer ou désactiver. Pour la création de balise, elle ne doit pas exister. Pour la suppression de balise, elle doit exister. Pour l’activation de balise, elle doit exister et ne pas être utilisée par une extension. Pour la désactivation de balise, elle doit être actuellement active et définie manuellement. |
apihelp-managetags-param-tags (discussion) (Traduire) | Modifier les balises à appliquer à l’entrée du journal de gestion des balises. |
apihelp-mergehistory-description (discussion) (Traduire) | Fusionner les historiques des pages. |
apihelp-mergehistory-example-merge (discussion) (Traduire) | Fusionner l’historique complet de <kbd>AnciennePage</kbd> dans <kbd>NouvellePage</kbd>. |
apihelp-mergehistory-example-merge-timestamp (discussion) (Traduire) | Fusionner les révisions de la page <kbd>AnciennePage</kbd> jusqu’au <kbd>2015-12-31T04:37:41Z</kbd> dans <kbd>NouvellePage</kbd>. |
apihelp-mergehistory-param-from (discussion) (Traduire) | Titre de la page depuis laquelle l’historique sera fusionné. Impossible à utiliser avec <var>$1fromid</var>. |
apihelp-mergehistory-param-fromid (discussion) (Traduire) | ID de la page depuis laquelle l’historique sera fusionné. Impossible à utiliser avec <var>$1from</var>. |
apihelp-mergehistory-param-reason (discussion) (Traduire) | Raison pour fusionner l’historique. |
apihelp-mergehistory-param-timestamp (discussion) (Traduire) | Horodatage jusqu’auquel les révisions seront déplacées de l’historique de la page source vers l’historique de la page de destination. S’il est omis, tout l’historique de la page source sera fusionné avec celui de la page de destination. |
apihelp-mergehistory-param-to (discussion) (Traduire) | Titre de la page vers laquelle l’historique sera fusionné. Impossible à utiliser avec <var>$1toid</var>. |
apihelp-mergehistory-param-toid (discussion) (Traduire) | ID de la page vers laquelle l’historique sera fusionné. Impossible à utiliser avec <var>$1to</var>. |
apihelp-move-description (discussion) (Traduire) | Déplacer une page. |
apihelp-move-example-move (discussion) (Traduire) | Renommer <kbd>Badtitle</kbd> en <kbd>Goodtitle</kbd> sans garder de redirection. |
apihelp-move-param-from (discussion) (Traduire) | Titre de la page à renommer. Impossible de l’utiliser avec <var>$1fromid</var>. |
apihelp-move-param-fromid (discussion) (Traduire) | ID de la page à renommer. Impossible à utiliser avec <var>$1from</var>. |
apihelp-move-param-ignorewarnings (discussion) (Traduire) | Ignorer tous les avertissements. |
apihelp-move-param-movesubpages (discussion) (Traduire) | Renommer les sous-pages, le cas échéant. |
apihelp-move-param-movetalk (discussion) (Traduire) | Renommer la page de discussion, si elle existe. |
apihelp-move-param-noredirect (discussion) (Traduire) | Ne pas créer une redirection. |
apihelp-move-param-reason (discussion) (Traduire) | Motif du renommage. |
apihelp-move-param-tags (discussion) (Traduire) | Modifier les balises à appliquer à l'entrée du journal des renommages et à la version zéro de la page de destination. |
apihelp-move-param-to (discussion) (Traduire) | Nouveau titre de la page. |
apihelp-move-param-unwatch (discussion) (Traduire) | Supprimer la page et la redirection de la liste de suivi de l'utilisateur actuel. |
apihelp-move-param-watch (discussion) (Traduire) | Ajouter la page et la redirection, à la liste de suivi de l'utilisateur actuel. |
apihelp-move-param-watchlist (discussion) (Traduire) | Ajouter ou supprimer sans condition la page de la liste de suivi de l'utilisateur actuel, utiliser les préférences ou ne pas changer le suivi. |
apihelp-no-such-module (discussion) (Traduire) | Le module « $1 » est introuvable. |
apihelp-none-description (discussion) (Traduire) | Ne rien extraire. |
apihelp-opensearch-description (discussion) (Traduire) | Rechercher dans le wiki en utilisant le protocole OpenSearch. |
apihelp-opensearch-example-te (discussion) (Traduire) | Trouver les pages commençant par <kbd>Te</kbd>. |
apihelp-opensearch-param-format (discussion) (Traduire) | Le format de sortie. |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |